Kto? Co? Zaimki osobowe osobowe w języku hiszpańskim

Kto? Co? Zaimki osobowe osobowe w języku hiszpańskim

Jeśli zaczynasz swoją przygodę z językiem hiszpańskim, jednym z pierwszych elementów jakie poznasz podczas kursu hiszpańskiego będą zaimki osobowe pełniące funkcję podmiotu (pytanie kto? co?).

Formy

liczba pojedyncza

ja yo

ty tú

on él; ona ella; pan/pani usted

liczba mnoga

my nosotros/nosotras

wy vosotros/vosotras

oni ellos; one ellas; państwo ustedes

Zwróć uwagę na kilka rzeczy:

-forma grzecznościowa dla trzeciej osoby pojedynczej jest jedna dla obu rodzajów, usted znaczy pani lub pan. Forma ta nigdy nie poprzedza imienia lub nazwiska osoby do której się zwracamy;

-hiszpański dysponuje żeńską formą zaimków odpowiadających polskim my i wy. Zaimka nosotras użyje grupa kobiet mówiących o sobie, podobnie vosotras użyjemy wtedy gdy nasze słowa kierować będziemy do grupy kobiet. Natomiast formy męskie odpowiadają nie tylko za grupy męskie ale też mieszane. Grupa złożona z kobiet i mężczyzn użyje wobec siebie męskiego nosotros.

-w trzeciej osobie liczby mnogiej istnieje forma grzecznościowa ustedes, można ją stosować wobec mężczyzn (panowie), kobiet (panie) oraz grupy mieszanej (państwo).

Zastosowanie

Zaimki te informują o sprawcy danej czynności, kto bądź co ją wykonuje:

Ellos no viven en Barcelona. Oni nie mieszkają w Barcelonie.

Ella es alemana. Ona jest Niemką.

W przeciwieństwie do języka angielskiego, w języku hiszpańskim nie ma konieczności używania tych zaimków jeśli jest oczywiste o kim mówimy. Wręcz nadużywanie ich będzie brzmiało bardzo nienaturalnie. W przypadku hiszpańskich zaimków osobowych stosuj raczej swoje polskie nawyki gdyż każda forma czasownika pokazuje o którą osobę chodzi:

Tengo un gato. Mam kota.

Vives con tus padres. Mieszkasz ze swoimi rodzicami.

Jak widzisz, w obu zdaniach, hiszpańskich jak i polskich pominęliśmy zaimki ja (yo) oraz ty (tú). Tak więc jeśli nie chcesz silnie zaznaczyć posiadania kota, zaoszczędź sobie używania tych zaimków tak samo jak byś to zrobił/a w języku polskim 🙂