„He encontrado un trabajo” ćwiczenia ze słownictwa na poziomie B2

„He encontrado un trabajo” ćwiczenia ze słownictwa na poziomie B2

Oto nowy zestaw ćwiczeń którego autorką jest nasza niezastąpiona lektorka Paulina. Poznaj lub powtórz hiszpańskie słownictwo na poziomie B2! Wbrew tytułowi, utrwalisz nie tylko słownictwo związane z pracą! Za kilka dni poznasz odpowiedzi do ćwiczeń a teraz do roboty! 🙂

Pod ćwiczeniami znajdziesz więcej materiałów do pracy nad słownictwem.

 

Hola, Ángel:

¿Qué hay? Hace tiempo que no te escribo (que conste que eso no se debe a la pereza, ¡ni mucho menos!). Lo que ocurre es que por fin he encontrado un trabajo. Estoy como un niño con zapatos nuevos, ya que antes solo me habían ofrecido contratos basura u horarios que coincidían con mis clases en la uni, por lo que no había podido aceptar ninguno de estos puestos.
Por fin he dado con mi empleo de ensueño, puesto que estoy de secretaria en una academia de idiomas. Seguramente te preguntarás que cómo lo he conseguido. Resulta que la otra secretaria se dio de alta como autónoma y por eso renunció a su empleo. Y, como suele suceder en estos casos, recibió un finiquito y en poco tiempo montó su propio negocio. No es que me alegre de su renuncia, pero… me ha venido de perlas su renuncia.
Gracias a que firmado un contrato a tiempo parcial, no me desbordo tanto con el trabajo y tengo suficiente tiempo para los estudios. Aun así, me vuelco en mis obligaciones y cumploa rajatabla todo lo que me encargan. Entre mis obligaciones están: responder a los correos electrónicos que envían los interesados en hacer un curso, preparar los horarios de clases y recibir los pagos efectuados en efectivo. La verdad es que intento hacer minuciosamente todo lo que me encomiendan. Además, mi trabajo no es muy arduo y hacerlo me resulta muy gratificante.
Aparte de eso, he conocido a mucha gente de diferentes países y eso hace que la experiencia sea aún más amena.
Espero que me visites antes de que venza mi contrato y puedas conocer a mis compañeros de trabajo. Tanto los profes como el jefe son muy buena gente y me han echado una mano cuando hacía mis pinitos en mi nuevo puesto. Ojalá los puedas conocer muy pronto nada más venir a verme.
Un saludo cordial
Marta

EJERCICIOS

1. ¿Cuál es la diferencia entre ‚deberse a’ y ‚deber’? ¿Y entre el verbo ‚deber’ y el sustantivo ‚el deber’?
2. Encuentra en el texto un sinónimo de las expresiones estar como unas castañuelas y estar como unas pascuas.
3. Contrato por obra y servicio, contrato basura, contacto a tiempo parcial… ¿Qué otros tipos de contratos conoces?
4. ¿Cuál es la diferencia entre darse de alta en, darse de alta como y dar el alta médica?
5. El finiquito es el dinero que recibes al renunciar al trabajo. ¿Y la indemnización? ¿Es lo mismo?
6. Entre aún y aun hay una diferencia de significado. ¿Cuál es?
7. En efectivo, con tarjeta, en metálico… ¿Cuáles son las maneras de pago?
8. Pon un sinónimo a las palabras dadas:
Venir al pelo
Sacrificar/dedicarse a
Encargar
Ímprobo
Satisfactorio
Todavía
Puesto que

Linki do słownictwa które mogą Cię zainteresować:

praca A2/B2 23 hiszpańskie wyrazy związane z pracą, poznaj je jeszcze dziś!
praca, pracownik, pracodawca-przymiotniki 30 słów opisujących pracę, pracownika i szefa!
hiszpańskie słownictwo na poziomie B2 a także C1, B1, A2, A1… Ćwicz z naszymi zestawami quizletowymi: